כשהחלה מלחמת העולם הראשונה, ה’תפארת שמואל’ היה בגרמניה ונותר תקוע שם. שם הוא שמע שהרוסים תלו את בנו, ר’ פייבל. לאחר מכן, יהודי אחד שאל אותו אם זה נכון שהוא אמר ‘מכיוון שלקחו את הכתר שלי, יקחו גם את הכתר שלו (של האדון הרוסי).’ אז הוא קרא בפחד: “מה? כבר אומרים זאת בשמי ברחובות?”
י.פ.
הרבי מסאדאווה
הרב סעקולא
בשעת דער די ערשטער וועלט מלחמה האט זיך אנגעהויבען איז געווען דער תפארת שמואל אין דייטשלאנד און איז שוין דארטען שטעקענגע- בליבען.
דארטען האט ער געהערט אז די רוסען האבען געהאנגען זיין זון ר’ פייוועל.
דערנאך האט א ייד האט אים געפרעגט צו עס איז אמת דאס ער האט געזאגט “ווייל מען האט מיר צוגענומען מיין קרוין ווענט מען אים (דעם פאניע) אויך צונעמען זיין קרוין.
האט ער זיך אן אנגעשראקענער אנגערופען: וואס? מען זאגט דאס שוין נאך פון מיר אין די גאסען?
י.פ)
סאדאווער רבי
הרב סעקולא
When the First World War began the [author of the] Tiferet shemuel was in Germany and remained stuck there.
While he was there, he heard that the Russians had hung his son Faivel. Afterward, A Jew asked him whether it was true that he had said “Because they took away my crown, they will take away his (the sir) crown in turn. He said fearfully: “What? They are repeating this already in my name in the streets?”
I.F.
Sadover Rebbe
Rabbi Sekula
כשהחלה מלחמת העולם הראשונה, ה’תפארת שמואל’ היה בגרמניה ונותר תקוע שם. שם הוא שמע שהרוסים תלו את בנו, ר’ פייבל. לאחר מכן, יהודי אחד שאל אותו אם זה נכון שהוא אמר ‘מכיוון שלקחו את הכתר שלי, יקחו גם את הכתר שלו (של האדון הרוסי).’ אז הוא קרא בפחד: “מה? כבר אומרים זאת בשמי ברחובות?”
י.פ.
הרבי מסאדאווה
הרב סעקולא
בשעת דער די ערשטער וועלט מלחמה האט זיך אנגעהויבען איז געווען דער תפארת שמואל אין דייטשלאנד און איז שוין דארטען שטעקענגע- בליבען.
דארטען האט ער געהערט אז די רוסען האבען געהאנגען זיין זון ר’ פייוועל.
דערנאך האט א ייד האט אים געפרעגט צו עס איז אמת דאס ער האט געזאגט “ווייל מען האט מיר צוגענומען מיין קרוין ווענט מען אים (דעם פאניע) אויך צונעמען זיין קרוין.
האט ער זיך אן אנגעשראקענער אנגערופען: וואס? מען זאגט דאס שוין נאך פון מיר אין די גאסען?
י.פ)
סאדאווער רבי
הרב סעקולא
When the First World War began the [author of the] Tiferet shemuel was in Germany and remained stuck there.
While he was there, he heard that the Russians had hung his son Faivel. Afterward, A Jew asked him whether it was true that he had said “Because they took away my crown, they will take away his (the sir) crown in turn. He said fearfully: “What? They are repeating this already in my name in the streets?”
I.F.
Sadover Rebbe
Rabbi Sekula